EN
EN

Guia para o preenchimento
do CV Europass

Introdução

A redação do curriculum vitae é uma etapa importante na procura de emprego ou oportunidade de aprendizagem. O curriculum vitae é, muitas vezes, o primeiro contacto com um potencial empregador e, por essa razão, deve ser feito de modo a captar a sua atenção desde o primeiro instante e a obter a necessária entrevista.

 

Atenção! Por norma os empregadores despendem menos de 1 minuto com a análise de CVs para efetuar a primeira triagem dos candidatos. Mostre-se convincente desde o início para não perder a oportunidade.

 

Leia atentamente as informações que se seguem antes de preencher o modelo de CV que lhe é proposto.

Antes de começar a redigir o seu curriculum vitae, passe em revista alguns princípios importantes:

 

Redija o seu CV num estilo cuidado.

Apresente as suas competências e qualificações de forma a valorizar os seus pontos fortes. 

Nenhum aspecto de forma nem de fundo deve ser negligenciado. Como é evidente, são de evitar erros ortográficos, de sintaxe ou de pontuação.

Um CV deve ser breve: na maioria das vezes, duas páginas são suficientes para valorizar o seu perfil. Em determinados países, três páginas poderão parecer excessivas, mesmo se tiver uma vasta experiência profissional;

Caso a sua experiência profissional ainda não seja extensa (por ex., se acabou de sair da escola ou da universidade), inverta a ordem das rubricas e comece pela rubrica «Formação académica e profissional»); evidencie os estágios que tiver efetuado (ver os exemplos de CV);

Realce as informações essenciais suscetíveis de conferir um valor acrescentado à sua candidatura: poderá ainda omitir uma experiência profissional antiga ou não relevante para a sua candidatura.

Leia e releia atentamente o seu CV, antes de o enviar ao recrutador, verificando se corresponde ao perfil pretendido; realce os elementos suscetíveis de valorizar a sua candidatura. Procure informar-se sobre a empresa em questão, de forma a adaptar o CV ao perfil pretendido.

 

Atenção: Seja honesto. Não “empole” o seu CV para não correr o risco de cair no descrédito se vier a beneficiar de uma entrevista.

O CV Europass permite-lhe apresentar as suas habilitações, aptidões e competências de forma lógica e compreensível:

  • Informações pessoais;
  • Descrição da experiência profissional;
  • Descrição da formação académica e profissional (que pode colocar antes da rubrica «Experiência profissional», caso esta seja limitada; para inverter a ordem das rubricas, utilize a função «copiar/colar» do tratamento de texto);
  • Inventário pormenorizado das suas aptidões e competências pessoais adquiridas ao longo do percurso de formação, da carreira profissional ou ao longo da vida.

 

Nota:

  • Imprima o seu CV em papel branco;
  • Mantenha o tipo de letra e a paginação propostos;
  • Evite escrever frases inteiras em carateres sublinhados, em maiúsculas ou a negrito, pois dificultam a leitura do documento;
  • Evite que a mesma rubrica (por exemplo, uma sequência de formação) continue noutra página;
  • As caixas de preenchimento dos diferentes campos não são visíveis no documento impresso.

 

Seja claro e conciso:

A leitura do CV deve permitir ao entrevistador conhecer o seu perfil em apenas alguns segundos. Por conseguinte:

  • Utilize frases curtas;
  • Concentre-se nos elementos pertinentes da sua formação e experiência profissional;
  • Justifique as interrupções de estudos ou de carreira;
  • Elimine as rubricas para as quais não tem qualquer elemento pertinente (por exemplo, se não possuir qualquer aptidão ou competência artística – ver página 2 do modelo) ou se considerar que as rubricas em causa não conferem um valor acrescentado à sua candidatura. Para o efeito, utilize a função «cortar» do tratamento de texto. Todas as rubricas assinaladas com um asterisco são facultativas e podem ser eliminadas, se as considerar irrelevantes.

Releia atentamente o seu CV de forma a eliminar eventuais erros ortográficos, de sintaxe ou pontuação, e a certificar-se de que está formulado de forma clara e lógica.

Peça a uma terceira pessoa que leia o seu CV, de modo a certificar-se que está bem redigido, apresenta um conteúdo claro e é facilmente compreendido.

  1. Utilize a interface online ou carregue o modelo do CV

Para esse efeito, poderá:

(a) Utilizar a interface do website Europass. O seu CV poderá então ser guardado num diretório à sua escolha.

(b) Carregar o modelo numa língua à sua escolha a partir do mesmo site, guardando-o no disco rígido do seu computador. Poderá então prosseguir com o preenchimento das várias rubricas, inscrevendo os seus dados pessoais na coluna da direita.

 

Consulte os exemplos de CV fornecidos no website.

Insira a sua fotografia  (facultativo).

Notas:

  • Um CV não tem de incluir uma fotografia, a não ser que o empregador o solicite;
  • Utilize de preferência o formato jpg.

Apelido(s) / Nome(s)

(facultativo)

Escreva o(s) seu(s) apelido(s) (de preferência, em maiúsculas pequenas) e nome(s), por ex.:

Moreira, António Pedro, em conformidade com as regras em vigor no seu país

Nota: se tiver vários nomes próprios, comece pelo que utiliza normalmente.

Morada(s)

(facultativo)

Inscreva a(s) sua(s) morada(s) completa(s), por ex.:

Rua de Santa Catarina, n.º 63

P-1250-350 Lisboa

Nota:

·       Indique claramente a morada através da qual pode ser contactado rapidamente. Caso a sua morada do momento seja diferente da sua morada permanente, pode inscrever várias moradas, precisando os períodos em que pode ser contactado em cada uma;

·       A ordem dos elementos da morada pode variar conforme os países; respeite as regras em vigor no seu país de residência, para facilitar o encaminhamento rápido da correspondência postal; não se esqueça do código do país em caso de candidatura no estrangeiro, por ex.:

P-1250 Lisboa, ver exemplos de CV;

·       No caso da Irlanda, do Reino Unido e dos Países Baixos, o nome do país é referido por extenso:

 

Dublin 2

Ireland

London SW1P 3AT

United Kingdom

2500 EA Den Haag

Nederland

 

Telefone(s)

(facultativo)

Inscreva o(s) número(s) de telefone para o(s) qual(is) deseja ser contactado. Caso necessário, indique os dias e horas em que é possível contactá-lo (para permitir um contacto rápido), por ex.: 214 34 67 89 Telemóvel: 965 12 34 56 78.

Notas:

·       Se desejar enviar o seu CV para diferentes países, indique o prefixo do país e, eventualmente, o prefixo regional, entre parêntesis e ligados por um hífen; exemplo: (351-22) 375 40 31 para um número de telefone da região do Porto;

·       Separe o número principal em grupos de dois a partir da direita, devendo o último grupo conter três algarismos caso o número seja ímpar (os grupos devem ser separados por um espaço e não por um ponto; exemplo de um número de telefone da região de Bruxelas: (32-2) 220 20 20.

Fax:

(facultativo)

Inscreva o(s) seu(s) número(s) de fax, aplicando as mesmas regras indicadas para o(s) número(s) de telefone, por ex. (351) 223 34 67.

Correio eletrónico

(facultativo)

Inscreva o(s) seu(s) endereço(s) eletrónico(s), especificando se se trata do seu endereço pessoal ou profissional, por ex.: jsandrade@weblink.pt

Nacionalidade

(facultativo)

Inscreva a sua nacionalidade, por ex.: Portuguesa.

Data de nascimento

(facultativo)

Inscreva a sua data de nascimento (dd/mm/aaaa), por ex.: 

02.04.1963.

Nota: a indicação da idade num CV pode ser considerada um elemento discriminatório.

Género

(facultativo)

Indique o género a que pertence.

Nota: a indicação do género num CV pode ser considerada um elemento discriminatório.

Emprego pretendido /

Área de competência

(facultativo)

Especifique qual o posto a que se candidata ou a sua área de competência, por exemplo:

Administrador de bases de dados

 

Nota: esta rubrica fornece uma perspetiva imediata do seu perfil e deve, por isso, ser preenchida com o máximo de cuidado.

Nesta rubrica, descreva separadamente os cargos pertinentes ocupados até à data, começando pelo mais recente.

 

Notas:

Caso esteja à procura do primeiro emprego, não se esqueça de mencionar os estágios que comprovem um primeiro contacto com o mundo laboral;

Caso a sua experiência profissional ainda não seja extensa (por ex., se acabou de sair da escola ou da universidade), coloque em primeiro lugar a rubrica «Formação académica e profissional» (para inverter a ordem das rubricas, utilize a função «copiar/colar» do tratamento de texto); dê evidência a estágios que tenha efetuado (ver os exemplos de CV);

Dê preferência a experiências profissionais suscetíveis de conferir um valor acrescentado à sua candidatura. Não negligencie as experiências que, embora não diretamente relacionadas com o perfil do posto a que se candidata, sejam suscetíveis de constituir um fator preferencial (estadia no estrangeiro, trabalho em contacto com o público, etc.);

 

Reproduza o quadro (através da função «copiar/colar» do tratamento de texto) tantas vezes quantas as que forem necessárias. Para suprimir uma linha, utilize as funções do menu «Tabela» do tratamento de texto.

 

Datas

Inscreva a duração do ensino ou da formação pertinente, por ex.: De Março de 2017 a Dezembro de 2019.

Função ou Cargo Ocupado

Indique a função ou cargo ocupado, por ex.:

· Mecânico de automóveis;

· Técnico de manutenção;

·  Recepcionista.

Principais atividades e responsabilidades

Indique as suas principais funções e responsabilidades, por ex.:

· Reparação e conservação de veículos;

· Relações com os fornecedores;

· Atendimento ao público.

 

Caso necessário, quantifique as suas responsabilidades (percentagem de tempo de trabalho, duração das funções, etc.). 

 

Nome e endereço do empregador

Inscreva o nome e o endereço da entidade empregadora, por ex.:

Reparcar, Rua da Fábrica, nº 5, P-4900 Viana do Castelo.

 

Nota: se necessário, forneça outras informações adicionais (telefone, fax, endereço eletrónico ou website), por ex.:

· Tel. (351) 223 34 67 89;

· Fax (351) 223 12 45 68;

· Correio eletrónico: dub@aho.fr;

· Site Internet: http://www.dub.org.

Tipo de empresa ou sector

(facultativo)

Indique o tipo ou sector de atividades da entidade empregadora, por ex.:

· Transportes rodoviários;

· Gabinete de auditoria financeira;

· Fabrico de peças automóveis.

 

 

 

Nesta rubrica, descreva separadamente os cursos e formação concluídos, isto é, sancionados por um certificado ou um diploma, começando pelo mais recente.

 

Notas:

  • Caso a sua experiência profissional ainda não seja extensa (por ex., se acabou de sair da escola ou da universidade), coloque em primeiro lugar a rubrica «Formação académica e profissional» (para inverter a ordem das rubricas, utilize a função «copiar/colar» do tratamento de texto);
  • Não é de forma alguma indispensável mencionar todos os certificados e diplomas obtidos; caso seja titular de um diploma universitário, não é necessário apresentar o certificado do ensino básico; privilegie as habilitações suscetíveis de representar um fator preferencial para a sua candidatura;
  • Reproduza o quadro (através da função «copiar/colar» do tratamento de texto) tantas vezes quantas as que forem necessárias. Para suprimir uma linha, utilize as funções do menu «Tabela» do tratamento de texto.

Datas

Inscreva a duração do ensino ou da formação pertinente, por ex.: De Setembro de 2010 a Junho de 2015.

Designação da qualificação atribuída 

Inscreva a designação exata do certificado ou diploma obtido, por ex.:

Licenciatura em LLM (Línguas e Literaturas Modernas), nas variantes Português e Francês.

 

Nota: Evite o emprego de abreviaturas isoladamente (ex. LLM).

Principais disciplinas/

competências profissionais 

Apresente um resumo das principais disciplinas ou competências profissionais lecionadas no curso ou formação correspondente, reagrupando-as, caso necessário, para efeitos de concisão, por ex.:

Domínio geral

· Português, área de integração, língua estrangeira (inglês);

·       Educação física e desporto.

 

Domínio profissional

·  Formação em contexto de trabalho (fabrico de pão de todos os tipos);

·   Ciências aplicadas à alimentação e aos equipamentos (microbiologia, bioquímica, higiene);

·  Tecnologia profissional (matérias-primas, higiene e segurança);

· Conhecimento da empresa e do seu ambiente económico, jurídico e social.

Nota: seja conciso e privilegie as competências profissionais valorizadoras para o seu recrutamento.

Nome e tipo da organização de ensino ou formação

Indique a designação (e o endereço, caso necessário) e o tipo de estabelecimento frequentado, por ex.:

Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra

Largo da Porta Férrea

P-3000-447 Coimbra.

Classificação obtida a nível nacional ou internacional

(facultativo)

Caso o certificado/diploma corresponda a uma classificação nacional ou internacional existente, indique exatamente a classificação (classificação nacional, ISCED, etc.); caso necessário, informe-se junto da entidade que emitiu o certificado/diploma.

 

Para mais informações sobre a classificação ISCED (International Standard Classification of Education) da UNESCO, consulte o site:

http://www.uis.unesco.org/TEMPLATE/pdf/isced/ISCED_A.pdf

 

As rubricas infra permitem-lhe apresentar as várias aptidões e competências adquiridas quer ao longo da sua vida, quer no decurso da sua atividade profissional, incluindo aquelas que foram obtidas fora do âmbito da sua formação. Assim, poderá apresentar uma lista completa das suas aptidões e competências. As diferentes rubricas (línguas, aptidões e competências sociais, de organização, técnicas, de informática e outras) permitem-lhe apresentar as competências adquiridas quer no âmbito do seu percurso educativo e formativo (durante os estudos), em seminários ou cursos de formação contínua, quer de modo não formal ou informal (no decurso da sua atividade profissional ou no âmbito das suas atividades de lazer).

 

Nota geral: suprima as rubricas relativamente às quais não tenha elementos pertinentes a mencionar. Para o efeito, utilize a função «cortar» do tratamento do texto.

Língua(s) materna(s)

Inscreva a(s) sua(s) língua(s) materna(s), por ex.:

Português 

Outras línguas

(facultativo)

 

 

 

 

Autoavaliação

Nível europeu

Francês

Nota: Indique as suas aptidões e competências no âmbito das línguas estrangeiras. Para determinar o seu nível de conhecimentos, utilize a grelha de autoavaliação proposta pelo Conselho da Europa (capacidade de compreender, falar e escrever numa língua estrangeira).

Cf. instruções infra.

 

A grelha para a autoavaliação foi desenvolvida pelo Conselho da Europa no âmbito do «Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas».

 

A grelha é composta por três categorias:

  • Utilizador elementar (níveis A1 e A2);
  • Utilizador independente (níveis B1 e B2);
  • Utilizador experiente (níveis C1 e C2).

Para avaliar os seus níveis de conhecimentos de uma língua estrangeira, leia as descrições infra e, para cada rubrica (Compreensão do oral, Leitura, Interação oral, Produção oral, Escrita) insira o nível correspondente (por ex.: Utilizador independente – B1).

 

COMPREENDER

Compreensão do oral

A 1: Sou capaz de reconhecer palavras e expressões simples de uso corrente relativas a mim próprio, à minha família e aos contextos em que estou inserido, quando me falam de forma clara e pausada.

A 2: Sou capaz de compreender expressões e vocabulário de uso mais frequente relacionado com aspetos de interesse pessoal como, por exemplo, família, compras, trabalho e meio em que vivo. Sou capaz de compreender o essencial de um anúncio e de mensagens simples, curtas e claras. 

B 1: Sou capaz de compreender os pontos essenciais de uma sequência falada que incida sobre assuntos correntes do trabalho, da escola, dos tempos livres, etc. Sou capaz de compreender os pontos principais de muitos programas de rádio e televisão sobre temas atuais ou assuntos de interesse pessoal ou profissional, quando o débito da fala é relativamente lento e claro.

B 2: Sou capaz de compreender exposições longas e palestras e até seguir partes mais complexas da argumentação, desde que o tema me seja relativamente familiar. Consigo compreender a maior parte dos noticiários e outros programas informativos na televisão. Sou capaz de compreender a maior parte dos filmes, desde que seja utilizada a língua padrão.

C 1: Sou capaz de compreender uma exposição longa, mesmo que não esteja claramente estruturada ou quando a articulação entre as ideias esteja apenas implícita. Consigo compreender programas de televisão e filmes sem grande dificuldade.

C 2: Não tenho nenhuma dificuldade em compreender qualquer tipo de enunciado oral, tanto face a face como através dos meios de comunicação, mesmo quando se fala depressa, à velocidade dos falantes nativos, sendo apenas necessário algum tempo para me familiarizar com o sotaque.

 

 Leitura

A 1: Sou capaz de compreender nomes conhecidos, palavras e frases muito simples, por exemplo, em avisos, cartazes ou folhetos.

A 2: Sou capaz de ler textos curtos e simples. Sou capaz de encontrar uma informação previsível e concreta em textos simples de uso corrente, por exemplo, anúncios, folhetos, ementas, horários. Sou capaz de compreender cartas pessoais curtas e simples.

B 1: Sou capaz de compreender textos em que predomine uma linguagem corrente do dia-a-dia ou relacionada com o trabalho. Sou capaz de compreender descrições de acontecimentos, sentimentos e desejos, em cartas pessoais.

B 2: Sou capaz de ler artigos e reportagens sobre assuntos contemporâneos em relação aos quais os autores adotam determinadas atitudes ou pontos de vista particulares. Sou capaz de compreender textos literários contemporâneos em prosa.

C 1: Sou capaz de compreender textos longos e complexos, literários e não literários, e distinguir estilos. Sou capaz de compreender artigos especializados e instruções técnicas longas, mesmo quando não se relacionam com a minha área de conhecimento.

C 2: Sou capaz de ler com facilidade praticamente todas as formas de texto escrito, incluindo textos mais abstratos, linguística ou estruturalmente complexos, tais como manuais, artigos especializados e obras literárias.

 

FALAR

Interação oral

A 1: Sou capaz de comunicar de forma simples, desde que o meu interlocutor se disponha a repetir ou dizer por outras palavras, num ritmo mais lento, e me ajude a formular aquilo que eu gostaria de dizer. Sou capaz de perguntar e de responder a perguntas simples sobre assuntos conhecidos ou relativos a áreas de necessidade imediata.

A 2: Sou capaz de comunicar em situações simples, de rotina do dia-a-dia, sobre assuntos e atividades habituais que exijam apenas uma troca de informação simples e direta. Sou capaz de participar em breves trocas de palavras, apesar de não compreender o suficiente para manter a conversa.

B 1: Sou capaz de lidar com a maior parte das situações que podem surgir durante uma viagem a um local onde a língua é falada. Consigo entrar, sem preparação prévia, numa conversa sobre assuntos conhecidos, de interesse pessoal ou pertinentes para o dia-a-dia (por exemplo, família, passatempos, trabalho, viagens e assuntos da atualidade).

B 2: Sou capaz de conversar com a fluência e espontaneidade suficientes para tornar possível a interação normal com falantes nativos. Posso tomar parte ativa numa discussão que tenha lugar em contextos conhecidos, apresentando e defendendo os meus pontos de vista.

C 1: Sou capaz de me exprimir de forma espontânea e fluente, sem dificuldade aparente em encontrar as expressões adequadas. Sou capaz de utilizar a língua de maneira flexível e eficaz para fins sociais e profissionais. Formulo ideias e opiniões com precisão e adequo o meu discurso ao dos meus interlocutores.

C 2: Sou capaz de participar sem esforço em qualquer conversa ou discussão e mesmo utilizar expressões idiomáticas e coloquiais. Sou capaz de me exprimir fluentemente e de transmitir com precisão pequenas diferenças de sentido. Sempre que tenho um problema, sou capaz de voltar atrás, contornar a dificuldade e reformular, sem que tal seja notado.

 

Produção oral

A 1: Sou capaz de utilizar expressões e frases simples para descrever o local onde vivo e pessoas que conheço.

A 2: Sou capaz de utilizar uma série de expressões e frases para falar, de forma simples, da minha família, de outras pessoas, das condições de vida, do meu percurso escolar e do meu trabalho atual ou mais recente.

B 1: Sou capaz de articular expressões de forma simples para descrever experiências e acontecimentos, sonhos, desejos e ambições. Sou capaz de explicar ou justificar opiniões e planos. Sou capaz de contar uma história, de relatar o enredo de um livro ou de um filme e de descrever as minhas reações.

B 2: Sou capaz de me exprimir de forma clara e detalhada sobre uma vasta gama de assuntos relacionados com os meus centros de interesse. Sou capaz de explicar um ponto de vista sobre um dado assunto, apresentando as vantagens e desvantagens de diferentes opções.

C 1: Sou capaz de apresentar descrições claras e detalhadas sobre temas complexos que integrem subtemas, desenvolvendo aspetos particulares e chegando a uma conclusão apropriada.

C 2: Sou capaz de, sem dificuldade e fluentemente, fazer uma exposição oral ou desenvolver uma argumentação num estilo apropriado ao contexto e com uma estrutura lógica tal que ajude o meu interlocutor a identificar e a memorizar os aspetos mais importantes.

 

Escrever

A 1: Sou capaz de escrever um postal simples e curto, por exemplo, na altura de férias. Sou capaz de preencher uma ficha com dados pessoais, por exemplo, num hotel, com nome, morada, nacionalidade.

A 2: Sou capaz de escrever notas e mensagens curtas e simples sobre assuntos de necessidade imediata. Sou capaz de escrever uma carta pessoal muito simples, por exemplo, para agradecer alguma coisa a alguém.

B 1: Sou capaz de escrever um texto articulado de forma simples sobre assuntos conhecidos ou de interesse pessoal. Sou capaz de escrever cartas pessoais para descrever experiências e impressões.

B 2: Sou capaz de escrever um texto claro e pormenorizado sobre uma vasta gama de assuntos relacionados com os meus centros de interesse. Sou capaz de redigir um texto expositivo ou um relatório, transmitindo informação ou apresentando razões a favor ou contra um determinado ponto de vista. Consigo escrever cartas evidenciando o significado que determinados acontecimentos ou experiências têm para mim.

C 1: Sou capaz de me exprimir de forma clara e bem estruturada, apresentando os meus pontos de vista com um certo grau de elaboração. Sou capaz de escrever cartas, comunicações ou relatórios sobre assuntos complexos, pondo em evidência os aspetos que considero mais importantes. Sou capaz de escrever no estilo que considero apropriado para o leitor que tenho em mente.

C 2: Sou capaz de escrever textos num estilo fluente e apropriado. Sou capaz de redigir de forma estruturada cartas complexas, relatórios ou artigos que apresentem um caso com uma tal estrutura lógica que ajude o leitor a aperceber-se dos pontos essenciais e a memorizá-los. Sou capaz de fazer resumos e recensões de obras literárias e de âmbito profissional.

Notas:

  •   Caso seja titular de um certificado comprovativo dos seus conhecimentos linguísticos (por ex., o TOEIC – Test of English for International Communication), indique o nível de língua e a data de obtenção do diploma;
  • Não sobrestime o nível de conhecimentos linguísticos – este poderá ser testado se vier a realizar uma entrevista.

Aptidões e competências sociais

(facultativo)

O que significam?

Por aptidões e competências sociais entende-se a capacidade de viver e trabalhar com outras pessoas, no âmbito de postos de trabalho onde a comunicação é importante, em situações onde o espírito de equipa é fundamental (por ex.: na cultura e no desporto), em ambientes interculturais, etc.

 

Descreva as suas aptidões e competências sociais, por ex.:

· Espírito de equipa;

· Capacidade de adaptação a ambientes multiculturais;

· Boa capacidade de comunicação (por ex.: de redigir claramente uma informação ou de a transmitir com eficiência);

· Etc.

 

Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminários, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).

 

Aptidões e competências de organização

(facultativo)

 

 

 

O que significam?

Por aptidões e competências de organização entende-se a capacidade de coordenar e gerir projetos ou orçamentos, em contexto profissional, em atividades de solidariedade social (por ex. na cultura e no desporto), bem como na esfera privada.

 

Descreva as suas aptidões e competências de organização, por ex.:

· Capacidade de liderança (atualmente, dirijo uma equipa de 10 pessoas);

·    Sentido de organização (experiência em logística);

·       Capacidade de gestão de projetos e de equipas.

 

Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminários, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).

 

Aptidões e competências técnicas

(facultativo)

 

O que significam?

Por aptidões e competências técnicas entende-se o domínio de equipamentos ou máquinas específicas (não informáticos), ou as aptidões e competências de caráter técnico adquiridas numa área específica (indústria transformadora, setor da saúde, setor bancário, etc.).

 

Descreva as suas aptidões e competências, por ex.:

·       Implementação de processos de controlo da qualidade (fui responsável pela auditoria da qualidade no meu departamento); etc.

 

Precise em que contexto foram adquiridas (formação, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).

Aptidões e competências informáticas

(facultativo)

O que significam?

As aptidões e competências informáticas abrangem o software de tratamento de texto e outros (consulta de bases de dados, navegação na Internet, competências avançadas – programação, etc.).

 

Descreva as suas aptidões e competências de informática, por ex.:

·       Domínio do software Office™ (Word™, Excel™ e PowerPoint™);

·       Conhecimentos básicos das aplicações gráficas (Adobe Illustrator™, PhotoShop™).

 

Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminário, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).

 

Aptidões e competências

artísticas

(facultativo)

 

Indique as suas aptidões e competências artísticas que representem uma vantagem (música, escrita, desenho, etc.), por ex.:

 

·       Conhecimentos de piano.

 

Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminário, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).

Outras aptidões e

Competências

(facultativo)

Indique outras aptidões e competências suscetíveis de representar um fator preferencial (hobbies, desporto, responsabilidades associativas, etc.) que não tenham sido referidas nas rubricas anteriores, por ex.:

 

·       Prática de trekking.

 

Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminário, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).

 

Carta(s) de condução

(facultativo)

 

Indique aqui a(s) categoria(s) de veículos para as quais a(s) carta(s) de condução de que é titular o habilitam, por ex.: 

 

·       Carta de condução da categoria B.

 

Informação adicional

(facultativo)

Indique nesta rubrica quaisquer informações que considere de utilidade por ex.:

 

·       Publicações ou trabalhos de investigação;

·       Membro de uma organização profissional, etc.;

·       Situação militar (caso seja pertinente);

·       Pessoas de contacto ou de referência (nome, profissão e elementos de contacto – ver nota infra);

·       Situação familiar.

 

Exemplo:

Publicação

Artigo: «O Dicionário Interativo na aprendizagem da Língua de especialidade», Revista Terminologias 11, Termip, Associação de Terminologia Portuguesa.

Notas:

· Não indique os elementos de uma pessoa de contacto sem ter obtido o seu acordo prévio. É preferível inscrever a menção: «Referências fornecidas a pedido» para não sobrecarregar o curriculum vitae;

· Inclua uma breve descrição de eventuais obras publicadas ou trabalhos de investigação; especifique o tipo de documento (tese, artigo, relatório, etc.);

· Elimine esta rubrica se não tiver nada a declarar.

 

Anexos

(facultativo)

Enumere os documentos eventualmente anexados ao CV, por ex.:

 

· Cópias de diplomas e certificados, incluindo dos comprovativos de frequência de cursos de formação contínua que não são sancionados por certificado ou diploma;

· Certificados de trabalho ou de estágio;

· Obras publicadas ou trabalhos de investigação; etc.

 

Nota:

· Enumere os documentos juntos numa ordem lógica (por exemplo, agrupe e, se necessário, numere, os diplomas, certificados de trabalho, etc.) para facilitar a leitura;

· Para evitar o risco de extravio, não envie os originais dos certificados e diplomas, mas sim fotocópias.

Antes de começar a redigir o seu curriculum vitae, passe em revista alguns princípios importantes:

 

Redija o seu CV num estilo cuidado.

Apresente as suas competências e qualificações de forma a valorizar os seus pontos fortes. 

Nenhum aspecto de forma nem de fundo deve ser negligenciado. Como é evidente, são de evitar erros ortográficos, de sintaxe ou de pontuação.

Um CV deve ser breve: na maioria das vezes, duas páginas são suficientes para valorizar o seu perfil. Em determinados países, três páginas poderão parecer excessivas, mesmo se tiver uma vasta experiência profissional;

Caso a sua experiência profissional ainda não seja extensa (por ex., se acabou de sair da escola ou da universidade), inverta a ordem das rubricas e comece pela rubrica «Formação académica e profissional»); evidencie os estágios que tiver efetuado (ver os exemplos de CV);

·   Realce as informações essenciais suscetíveis de conferir um valor acrescentado à sua candidatura: poderá ainda omitir uma experiência profissional antiga ou não relevante para a sua candidatura.

Leia e releia atentamente o seu CV, antes de o enviar ao recrutador, verificando se corresponde ao perfil pretendido; realce os elementos suscetíveis de valorizar a sua candidatura. Procure informar-se sobre a empresa em questão, de forma a adaptar o CV ao perfil pretendido.

 

Atenção: Seja honesto. Não “empole” o seu CV para não correr o risco de cair no descrédito se vier a beneficiar de uma entrevista.

O CV Europass permite-lhe apresentar as suas habilitações, aptidões e competências de forma lógica e compreensível:

  • Informações pessoais;
  • Descrição da experiência profissional;
  • Descrição da formação académica e profissional (que pode colocar antes da rubrica «Experiência profissional», caso esta seja limitada; para inverter a ordem das rubricas, utilize a função «copiar/colar» do tratamento de texto);
  • Inventário pormenorizado das suas aptidões e competências pessoais adquiridas ao longo do percurso de formação, da carreira profissional ou ao longo da vida.

 

Nota:

  • Imprima o seu CV em papel branco;
  • Mantenha o tipo de letra e a paginação propostos;
  • Evite escrever frases inteiras em carateres sublinhados, em maiúsculas ou a negrito, pois dificultam a leitura do documento;
  • Evite que a mesma rubrica (por exemplo, uma sequência de formação) continue noutra página;
  • As caixas de preenchimento dos diferentes campos não são visíveis no documento impresso.

Seja claro e conciso

A leitura do CV deve permitir ao entrevistador conhecer o seu perfil em apenas alguns segundos. Por conseguinte:

  • Utilize frases curtas;
  • Concentre-se nos elementos pertinentes da sua formação e experiência profissional;
  • Justifique as interrupções de estudos ou de carreira;

Elimine as rubricas para as quais não tem qualquer elemento pertinente (por exemplo, se não possuir qualquer aptidão ou competência artística – ver página 2 do modelo) ou se considerar que as rubricas em causa não conferem um valor acrescentado à sua candidatura. Para o efeito, utilize a função «cortar» do tratamento de texto. Todas as rubricas assinaladas com um asterisco são facultativas e podem ser eliminadas, se as considerar irrelevantes.

Releia atentamente o seu CV de forma a eliminar eventuais erros ortográficos, de sintaxe ou pontuação, e a certificar-se de que está formulado de forma clara e lógica.

Peça a uma terceira pessoa que leia o seu CV, de modo a certificar-se que está bem redigido, apresenta um conteúdo claro e é facilmente compreendido.

  1. Utilize a interface online ou carregue o modelo do CV

Para esse efeito, poderá:

(a) Utilizar a interface do website Europass. O seu CV poderá então ser guardado num diretório à sua escolha.

(b) Carregar o modelo numa língua à sua escolha a partir do mesmo site, guardando-o no disco rígido do seu computador. Poderá então prosseguir com o preenchimento das várias rubricas, inscrevendo os seus dados pessoais na coluna da direita.

 

Consulte os exemplos de CV fornecidos no website.

  1. Preencha as diferentes rubricas de acordo com as instruções fornecidas

 

Atenção:

  • Não altere a coluna da esquerda;
  • Respeite a paginação do modelo, bem com o tipo de letra utilizado.

Insira a sua fotografia neste local (facultativo).

Notas:

  • Um CV não tem de incluir uma fotografia, a não ser que o empregador o solicite;
  • Utilize de preferência o formato jpg.
Apelido(s) / Nome(s) (facultativo) Escreva o(s) seu(s) apelido(s) (de preferência, em maiúsculas pequenas) e nome(s), por ex.: Moreira, António Pedro, em conformidade com as regras em vigor no seu país Nota: se tiver vários nomes próprios, comece pelo que utiliza normalmente.
Morada(s) (facultativo) Inscreva a(s) sua(s) morada(s) completa(s), por ex.: Rua de Santa Catarina, n.º 63 P-1250-350 Lisboa Nota: ·       Indique claramente a morada através da qual pode ser contactado rapidamente. Caso a sua morada do momento seja diferente da sua morada permanente, pode inscrever várias moradas, precisando os períodos em que pode ser contactado em cada uma; ·       A ordem dos elementos da morada pode variar conforme os países; respeite as regras em vigor no seu país de residência, para facilitar o encaminhamento rápido da correspondência postal; não se esqueça do código do país em caso de candidatura no estrangeiro, por ex.: P-1250 Lisboa, ver exemplos de CV; ·       No caso da Irlanda, do Reino Unido e dos Países Baixos, o nome do país é referido por extenso:   Dublin 2 Ireland … London SW1P 3AT United Kingdom … 2500 EA Den Haag Nederland  
Telefone(s) (facultativo) Inscreva o(s) número(s) de telefone para o(s) qual(is) deseja ser contactado. Caso necessário, indique os dias e horas em que é possível contactá-lo (para permitir um contacto rápido), por ex.: 214 34 67 89 Telemóvel: 965 12 34 56 78. Notas: ·       Se desejar enviar o seu CV para diferentes países, indique o prefixo do país e, eventualmente, o prefixo regional, entre parêntesis e ligados por um hífen; exemplo: (351-22) 375 40 31 para um número de telefone da região do Porto; ·       Separe o número principal em grupos de dois a partir da direita, devendo o último grupo conter três algarismos caso o número seja ímpar (os grupos devem ser separados por um espaço e não por um ponto; exemplo de um número de telefone da região de Bruxelas: (32-2) 220 20 20.
Fax: (facultativo) Inscreva o(s) seu(s) número(s) de fax, aplicando as mesmas regras indicadas para o(s) número(s) de telefone, por ex. (351) 223 34 67.
Correio eletrónico (facultativo) Inscreva o(s) seu(s) endereço(s) eletrónico(s), especificando se se trata do seu endereço pessoal ou profissional, por ex.: jsandrade@weblink.pt
Nacionalidade (facultativo) Inscreva a sua nacionalidade, por ex.: Portuguesa.
Data de nascimento (facultativo) Inscreva a sua data de nascimento (dd/mm/aaaa), por ex.:  02.04.1963. Nota: a indicação da idade num CV pode ser considerada um elemento discriminatório.
Género (facultativo) Indique o género a que pertence. Nota: a indicação do género num CV pode ser considerada um elemento discriminatório.
Emprego pretendido / Área de competência (facultativo) Especifique qual o posto a que se candidata ou a sua área de competência, por exemplo: Administrador de bases de dados   Nota: esta rubrica fornece uma perspetiva imediata do seu perfil e deve, por isso, ser preenchida com o máximo de cuidado.

Nesta rubrica, descreva separadamente os cargos pertinentes ocupados até à data, começando pelo mais recente.

 

Notas:

  • Caso esteja à procura do primeiro emprego, não se esqueça de mencionar os estágios que comprovem um primeiro contacto com o mundo laboral;
  • Caso a sua experiência profissional ainda não seja extensa (por ex., se acabou de sair da escola ou da universidade), coloque em primeiro lugar a rubrica «Formação académica e profissional» (para inverter a ordem das rubricas, utilize a função «copiar/colar» do tratamento de texto); dê evidência a estágios que tenha efetuado (ver os exemplos de CV);
  • Dê preferência a experiências profissionais suscetíveis de conferir um valor acrescentado à sua candidatura. Não negligencie as experiências que, embora não diretamente relacionadas com o perfil do posto a que se candidata, sejam suscetíveis de constituir um fator preferencial (estadia no estrangeiro, trabalho em contacto com o público, etc.);
  • Reproduza o quadro (através da função «copiar/colar» do tratamento de texto) tantas vezes quantas as que forem necessárias. Para suprimir uma linha, utilize as funções do menu «Tabela» do tratamento de texto.

Datas

Inscreva a duração da experiência profissional pertinente, por ex.: De Março de 2017 a Dezembro de 2019.

Função ou Cargo Ocupado

Indique a função ou cargo ocupado, por ex.:

·       Mecânico de automóveis;

·       Técnico de manutenção;

·       Rececionista.

Principais atividades e responsabilidades

Indique as suas principais funções e responsabilidades, por ex.:

·       Reparação e conservação de veículos;

·       Relações com os fornecedores;

·       Atendimento ao público.

Caso necessário, quantifique as suas responsabilidades (percentagem de tempo de trabalho, duração das funções, etc.). 

Nome e endereço do empregador

Inscreva o nome e o endereço da entidade empregadora, por ex.:

Reparcar, Rua da Fábrica, nº 5, P-4900 Viana do Castelo.

 

Nota: se necessário, forneça outras informações adicionais (telefone, fax, endereço eletrónico ou website), por ex.:

·       Tel. (351) 223 34 67 89;

·       Fax (351) 223 12 45 68;

·       Correio eletrónico: dub@aho.fr;

·       Site Internet: http://www.dub.org.

Tipo de empresa ou sector

Indique o tipo ou sector de atividades da entidade empregadora, por ex.:

·       Transportes rodoviários;

·       Gabinete de auditoria financeira;

·       Fabrico de peças automóveis.

Nesta rubrica, descreva separadamente os cursos e formação concluídos, isto é, sancionados por um certificado ou um diploma, começando pelo mais recente.

 

Notas:

  • Caso a sua experiência profissional ainda não seja extensa (por ex., se acabou de sair da escola ou da universidade), coloque em primeiro lugar a rubrica «Formação académica e profissional» (para inverter a ordem das rubricas, utilize a função «copiar/colar» do tratamento de texto);
  • Não é de forma alguma indispensável mencionar todos os certificados e diplomas obtidos; caso seja titular de um diploma universitário, não é necessário apresentar o certificado do ensino básico; privilegie as habilitações suscetíveis de representar um fator preferencial para a sua candidatura;
  • Reproduza o quadro (através da função «copiar/colar» do tratamento de texto) tantas vezes quantas as que forem necessárias. Para suprimir uma linha, utilize as funções do menu «Tabela» do tratamento de texto.

Datas

Inscreva a duração do ensino ou da formação pertinente, por ex.: De Setembro de 2010 a Junho de 2015.

Designação da qualificação atribuída 

Inscreva a designação exata do certificado ou diploma obtido, por ex.:

Licenciatura em LLM (Línguas e Literaturas Modernas), nas variantes Português e Francês.

 

Nota: Evite o emprego de abreviaturas isoladamente (ex. LLM).

Principais disciplinas/

competências profissionais 

Apresente um resumo das principais disciplinas ou competências profissionais lecionadas no curso ou formação correspondente, reagrupando-as, caso necessário, para efeitos de concisão, por ex.:

Domínio geral

· Português, área de integração, língua estrangeira (inglês);

·       Educação física e desporto.

 

Domínio profissional

·  Formação em contexto de trabalho (fabrico de pão de todos os tipos);

·   Ciências aplicadas à alimentação e aos equipamentos (microbiologia, bioquímica, higiene);

·  Tecnologia profissional (matérias-primas, higiene e segurança);

· Conhecimento da empresa e do seu ambiente económico, jurídico e social.

Nota: seja conciso e privilegie as competências profissionais valorizadoras para o seu recrutamento.

Nome e tipo da organização de ensino ou formação

Indique a designação (e o endereço, caso necessário) e o tipo de estabelecimento frequentado, por ex.:

Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra

Largo da Porta Férrea

P-3000-447 Coimbra.

Classificação obtida a nível nacional ou internacional

(facultativo)

Caso o certificado/diploma corresponda a uma classificação nacional ou internacional existente, indique exatamente a classificação (classificação nacional, ISCED, etc.); caso necessário, informe-se junto da entidade que emitiu o certificado/diploma.

 

Para mais informações sobre a classificação ISCED (International Standard Classification of Education) da UNESCO, consulte o site:

http://www.uis.unesco.org/TEMPLATE/pdf/isced/ISCED_A.pdf

 

As rubricas infra permitem-lhe apresentar as várias aptidões e competências adquiridas quer ao longo da sua vida, quer no decurso da sua atividade profissional, incluindo aquelas que foram obtidas fora do âmbito da sua formação. Assim, poderá apresentar uma lista completa das suas aptidões e competências. As diferentes rubricas (línguas, aptidões e competências sociais, de organização, técnicas, de informática e outras) permitem-lhe apresentar as competências adquiridas quer no âmbito do seu percurso educativo e formativo (durante os estudos), em seminários ou cursos de formação contínua, quer de modo não formal ou informal (no decurso da sua atividade profissional ou no âmbito das suas atividades de lazer).

 

Nota geral: suprima as rubricas relativamente às quais não tenha elementos pertinentes a mencionar. Para o efeito, utilize a função «cortar» do tratamento do texto.

Língua(s) materna(s)

Inscreva a(s) sua(s) língua(s) materna(s), por ex.:

Português 

Outras línguas

(facultativo)

 

 

 

 

 

Autoavaliação

Nível europeu

Francês

Nota: Indique as suas aptidões e competências no âmbito das línguas estrangeiras. Para determinar o seu nível de conhecimentos, utilize a grelha de autoavaliação proposta pelo Conselho da Europa (capacidade de compreender, falar e escrever numa língua estrangeira).

Cf. instruções infra.

 

A grelha para a autoavaliação foi desenvolvida pelo Conselho da Europa no âmbito do «Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas».

 

A grelha é composta por três categorias:

  • Utilizador elementar (níveis A1 e A2);
  • Utilizador independente (níveis B1 e B2);
  • Utilizador experiente (níveis C1 e C2).

Para avaliar os seus níveis de conhecimentos de uma língua estrangeira, leia as descrições infra e, para cada rubrica (Compreensão do oral, Leitura, Interação oral, Produção oral, Escrita) insira o nível correspondente (por ex.: Utilizador independente – B1).

 

COMPREENDER

Compreensão do oral

A 1: Sou capaz de reconhecer palavras e expressões simples de uso corrente relativas a mim próprio, à minha família e aos contextos em que estou inserido, quando me falam de forma clara e pausada.

A 2: Sou capaz de compreender expressões e vocabulário de uso mais frequente relacionado com aspetos de interesse pessoal como, por exemplo, família, compras, trabalho e meio em que vivo. Sou capaz de compreender o essencial de um anúncio e de mensagens simples, curtas e claras. 

B 1: Sou capaz de compreender os pontos essenciais de uma sequência falada que incida sobre assuntos correntes do trabalho, da escola, dos tempos livres, etc. Sou capaz de compreender os pontos principais de muitos programas de rádio e televisão sobre temas atuais ou assuntos de interesse pessoal ou profissional, quando o débito da fala é relativamente lento e claro.

B 2: Sou capaz de compreender exposições longas e palestras e até seguir partes mais complexas da argumentação, desde que o tema me seja relativamente familiar. Consigo compreender a maior parte dos noticiários e outros programas informativos na televisão. Sou capaz de compreender a maior parte dos filmes, desde que seja utilizada a língua padrão.

C 1: Sou capaz de compreender uma exposição longa, mesmo que não esteja claramente estruturada ou quando a articulação entre as ideias esteja apenas implícita. Consigo compreender programas de televisão e filmes sem grande dificuldade.

C 2: Não tenho nenhuma dificuldade em compreender qualquer tipo de enunciado oral, tanto face a face como através dos meios de comunicação, mesmo quando se fala depressa, à velocidade dos falantes nativos, sendo apenas necessário algum tempo para me familiarizar com o sotaque.

 

 Leitura

A 1: Sou capaz de compreender nomes conhecidos, palavras e frases muito simples, por exemplo, em avisos, cartazes ou folhetos.

A 2: Sou capaz de ler textos curtos e simples. Sou capaz de encontrar uma informação previsível e concreta em textos simples de uso corrente, por exemplo, anúncios, folhetos, ementas, horários. Sou capaz de compreender cartas pessoais curtas e simples.

B 1: Sou capaz de compreender textos em que predomine uma linguagem corrente do dia-a-dia ou relacionada com o trabalho. Sou capaz de compreender descrições de acontecimentos, sentimentos e desejos, em cartas pessoais.

B 2: Sou capaz de ler artigos e reportagens sobre assuntos contemporâneos em relação aos quais os autores adotam determinadas atitudes ou pontos de vista particulares. Sou capaz de compreender textos literários contemporâneos em prosa.

C 1: Sou capaz de compreender textos longos e complexos, literários e não literários, e distinguir estilos. Sou capaz de compreender artigos especializados e instruções técnicas longas, mesmo quando não se relacionam com a minha área de conhecimento.

C 2: Sou capaz de ler com facilidade praticamente todas as formas de texto escrito, incluindo textos mais abstratos, linguística ou estruturalmente complexos, tais como manuais, artigos especializados e obras literárias.

 

FALAR

Interação oral

A 1: Sou capaz de comunicar de forma simples, desde que o meu interlocutor se disponha a repetir ou dizer por outras palavras, num ritmo mais lento, e me ajude a formular aquilo que eu gostaria de dizer. Sou capaz de perguntar e de responder a perguntas simples sobre assuntos conhecidos ou relativos a áreas de necessidade imediata.

A 2: Sou capaz de comunicar em situações simples, de rotina do dia-a-dia, sobre assuntos e atividades habituais que exijam apenas uma troca de informação simples e direta. Sou capaz de participar em breves trocas de palavras, apesar de não compreender o suficiente para manter a conversa.

B 1: Sou capaz de lidar com a maior parte das situações que podem surgir durante uma viagem a um local onde a língua é falada. Consigo entrar, sem preparação prévia, numa conversa sobre assuntos conhecidos, de interesse pessoal ou pertinentes para o dia-a-dia (por exemplo, família, passatempos, trabalho, viagens e assuntos da atualidade).

B 2: Sou capaz de conversar com a fluência e espontaneidade suficientes para tornar possível a interação normal com falantes nativos. Posso tomar parte ativa numa discussão que tenha lugar em contextos conhecidos, apresentando e defendendo os meus pontos de vista.

C 1: Sou capaz de me exprimir de forma espontânea e fluente, sem dificuldade aparente em encontrar as expressões adequadas. Sou capaz de utilizar a língua de maneira flexível e eficaz para fins sociais e profissionais. Formulo ideias e opiniões com precisão e adequo o meu discurso ao dos meus interlocutores.

C 2: Sou capaz de participar sem esforço em qualquer conversa ou discussão e mesmo utilizar expressões idiomáticas e coloquiais. Sou capaz de me exprimir fluentemente e de transmitir com precisão pequenas diferenças de sentido. Sempre que tenho um problema, sou capaz de voltar atrás, contornar a dificuldade e reformular, sem que tal seja notado.

 

Produção oral

A 1: Sou capaz de utilizar expressões e frases simples para descrever o local onde vivo e pessoas que conheço.

A 2: Sou capaz de utilizar uma série de expressões e frases para falar, de forma simples, da minha família, de outras pessoas, das condições de vida, do meu percurso escolar e do meu trabalho atual ou mais recente.

B 1: Sou capaz de articular expressões de forma simples para descrever experiências e acontecimentos, sonhos, desejos e ambições. Sou capaz de explicar ou justificar opiniões e planos. Sou capaz de contar uma história, de relatar o enredo de um livro ou de um filme e de descrever as minhas reações.

B 2: Sou capaz de me exprimir de forma clara e detalhada sobre uma vasta gama de assuntos relacionados com os meus centros de interesse. Sou capaz de explicar um ponto de vista sobre um dado assunto, apresentando as vantagens e desvantagens de diferentes opções.

C 1: Sou capaz de apresentar descrições claras e detalhadas sobre temas complexos que integrem subtemas, desenvolvendo aspetos particulares e chegando a uma conclusão apropriada.

C 2: Sou capaz de, sem dificuldade e fluentemente, fazer uma exposição oral ou desenvolver uma argumentação num estilo apropriado ao contexto e com uma estrutura lógica tal que ajude o meu interlocutor a identificar e a memorizar os aspetos mais importantes.

 

Escrever

A 1: Sou capaz de escrever um postal simples e curto, por exemplo, na altura de férias. Sou capaz de preencher uma ficha com dados pessoais, por exemplo, num hotel, com nome, morada, nacionalidade.

A 2: Sou capaz de escrever notas e mensagens curtas e simples sobre assuntos de necessidade imediata. Sou capaz de escrever uma carta pessoal muito simples, por exemplo, para agradecer alguma coisa a alguém.

B 1: Sou capaz de escrever um texto articulado de forma simples sobre assuntos conhecidos ou de interesse pessoal. Sou capaz de escrever cartas pessoais para descrever experiências e impressões.

B 2: Sou capaz de escrever um texto claro e pormenorizado sobre uma vasta gama de assuntos relacionados com os meus centros de interesse. Sou capaz de redigir um texto expositivo ou um relatório, transmitindo informação ou apresentando razões a favor ou contra um determinado ponto de vista. Consigo escrever cartas evidenciando o significado que determinados acontecimentos ou experiências têm para mim.

C 1: Sou capaz de me exprimir de forma clara e bem estruturada, apresentando os meus pontos de vista com um certo grau de elaboração. Sou capaz de escrever cartas, comunicações ou relatórios sobre assuntos complexos, pondo em evidência os aspetos que considero mais importantes. Sou capaz de escrever no estilo que considero apropriado para o leitor que tenho em mente.

C 2: Sou capaz de escrever textos num estilo fluente e apropriado. Sou capaz de redigir de forma estruturada cartas complexas, relatórios ou artigos que apresentem um caso com uma tal estrutura lógica que ajude o leitor a aperceber-se dos pontos essenciais e a memorizá-los. Sou capaz de fazer resumos e recensões de obras literárias e de âmbito profissional.

Notas:

  •   Caso seja titular de um certificado comprovativo dos seus conhecimentos linguísticos (por ex., o TOEIC – Test of English for International Communication), indique o nível de língua e a data de obtenção do diploma;
  • Não sobrestime o nível de conhecimentos linguísticos – este poderá ser testado se vier a realizar uma entrevista.
Aptidões e competências sociais (facultativo) O que significam? Por aptidões e competências sociais entende-se a capacidade de viver e trabalhar com outras pessoas, no âmbito de postos de trabalho onde a comunicação é importante, em situações onde o espírito de equipa é fundamental (por ex.: na cultura e no desporto), em ambientes interculturais, etc.   Descreva as suas aptidões e competências sociais, por ex.: ·       Espírito de equipa; · Capacidade de adaptação a ambientes multiculturais; ·       Boa capacidade de comunicação (por ex.: de redigir claramente uma informação ou de a transmitir com eficiência); ·       Etc.   Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminários, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).  
Aptidões e competências de organização (facultativo)       O que significam? Por aptidões e competências de organização entende-se a capacidade de coordenar e gerir projetos ou orçamentos, em contexto profissional, em atividades de solidariedade social (por ex. na cultura e no desporto), bem como na esfera privada.   Descreva as suas aptidões e competências de organização, por ex.: · Capacidade de liderança (atualmente, dirijo uma equipa de 10 pessoas); ·    Sentido de organização (experiência em logística); ·       Capacidade de gestão de projetos e de equipas.   Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminários, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).
  Aptidões e competências técnicas (facultativo)   O que significam? Por aptidões e competências técnicas entende-se o domínio de equipamentos ou máquinas específicas (não informáticos), ou as aptidões e competências de caráter técnico adquiridas numa área específica (indústria transformadora, setor da saúde, setor bancário, etc.).   Descreva as suas aptidões e competências, por ex.: ·       Implementação de processos de controlo da qualidade (fui responsável pela auditoria da qualidade no meu departamento); etc.   Precise em que contexto foram adquiridas (formação, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).
Aptidões e competências informáticas (facultativo) O que significam? As aptidões e competências informáticas abrangem o software de tratamento de texto e outros (consulta de bases de dados, navegação na Internet, competências avançadas – programação, etc.).   Descreva as suas aptidões e competências de informática, por ex.: ·       Domínio do software Office™ (Word™, Excel™ e PowerPoint™); ·       Conhecimentos básicos das aplicações gráficas (Adobe Illustrator™, PhotoShop™).   Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminário, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).
  Aptidões e competências artísticas (facultativo)   Indique as suas aptidões e competências artísticas que representem uma vantagem (música, escrita, desenho, etc.), por ex.:   ·       Conhecimentos de piano.   Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminário, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).
Outras aptidões e Competências (facultativo) Indique outras aptidões e competências suscetíveis de representar um fator preferencial (hobbies, desporto, responsabilidades associativas, etc.) que não tenham sido referidas nas rubricas anteriores, por ex.:   ·       Prática de trekking.   Precise em que contexto foram adquiridas (formação, seminário, contexto profissional, vida associativa, atividades recreativas, etc.).
  Carta(s) de condução (facultativo)   Indique aqui a(s) categoria(s) de veículos para as quais a(s) carta(s) de condução de que é titular o habilitam, por ex.:    ·       Carta de condução da categoria B.  
Informação adicional (facultativo) Indique nesta rubrica quaisquer informações que considere de utilidade por ex.:   ·       Publicações ou trabalhos de investigação; ·       Membro de uma organização profissional, etc.; ·       Situação militar (caso seja pertinente); ·       Pessoas de contacto ou de referência (nome, profissão e elementos de contacto – ver nota infra); ·       Situação familiar.   Exemplo: Publicação Artigo: «O Dicionário Interativo na aprendizagem da Língua de especialidade», Revista Terminologias 11, Termip, Associação de Terminologia Portuguesa. Notas: ·       Não indique os elementos de uma pessoa de contacto sem ter obtido o seu acordo prévio. É preferível inscrever a menção: «Referências fornecidas a pedido» para não sobrecarregar o curriculum vitae; ·       Inclua uma breve descrição de eventuais obras publicadas ou trabalhos de investigação; especifique o tipo de documento (tese, artigo, relatório, etc.); ·       Elimine esta rubrica se não tiver nada a declarar.
  Anexos (facultativo)   Enumere os documentos eventualmente anexados ao CV, por ex.:   ·       Cópias de diplomas e certificados, incluindo dos comprovativos de frequência de cursos de formação contínua que não são sancionados por certificado ou diploma; ·       Certificados de trabalho ou de estágio; ·       Obras publicadas ou trabalhos de investigação; etc. ·         Nota: ·       Enumere os documentos juntos numa ordem lógica (por exemplo, agrupe e, se necessário, numere, os diplomas, certificados de trabalho, etc.) para facilitar a leitura; ·       Para evitar o risco de extravio, não envie os originais dos certificados e diplomas, mas sim fotocópias.

Crie o seu CV Europass

Como importar um CV Europass

Como guardar um CV Europass

Crie o seu CV Europass

Como importar
um CV Europass

Como guardar um CV Europass